فلزجو FelezJoo https://www.felezjoo.com/ |
|
کانال ترجمه نسخه ها و علایم باستان شناسی https://www.felezjoo.com/viewtopic.php?f=26&t=3815 |
صفحه 1 از 1 |
نویسنده: | رویا [ پنج شنبه 13 بهمن1395 - 3:25am ] |
عنوان پست: | کانال ترجمه نسخه ها و علایم باستان شناسی |
سلام دوستان به کانال زیرتشریف بیارید و باهمکاری هم و اساتید بزرگ اتین عرصه نسخه و نشانه هاروترجمه کنیم.هرعلایم گنجی ترجمه میشود. کانال ترجمه نسخه هاوغلایم باستان شناسی https://t.me/KTNGVN |
نویسنده: | سنه دژ [ پنج شنبه 14 بهمن1395 - 12:55pm ] |
عنوان پست: | Re: کانال ترجمه نسخه هاوغلایم باستان شناسی |
دوست عزیز بهتره که اگر کسی نسخه یا علائمی داره توی همین سایت مطرح کنه این شاید یه حرف ساده بنظر بیاد اما دلایلشو خدمتتون عرض میکن - اینجا اساتید شناخته شده تر هستند و تا حالا درک و دانششون مشخص شده - اگر موضوعی اینجا حل بشه ، برای درک بقیه ی اعضا هم خوبه ( بشرطی که شخص نشان دار راضی به نشان دادن علائم باشه ) - توی کانالهای مجازی هر کسی با هر هویتی هر حرفی رو دلش بخواد میزنه . بدون اینکه مشخص بشه که علمشو داره یا خیر ؟ اما نتیجه ما که نمیخوایم خدای ناکرده ماست بندی راه بندازیم یا بشیم متخصص حفاری پوچ و بیمورد اگر کسی واقعا نسخه ای داره یا علائمی داره و باری موجود باشه ، باید آنقدر در جزئیات و شناسایی و درک خطوط و علائم دقت بشه که به حد نهایتش برسه . بعد اگر دیگر نتوانست درک یا ترجمه ی بیشتر یا بهتری بدست بیاره ، اونوقت دست به حفاری بزنه مطمئن باشید که حتی یک حرف یا یک علامت به ظاهر ساده ( چه در نسخه و چه در علائم بیرون ) بدون دلیل گذاشته نشده و اگر خدای ناکرده ترجمه یا درک درستی از نسخه یا علائم یک کار ، نداشته باشید ، براحتی اون بار رو از دست میدید صدها نفر داریم که جاهای خوب و باارزش دارند ، اما بخاطر ترجمه و تعبیرهای نادرست و ناشیانه ی نسخه یا علائم ، دست به حفاری زدن و دهها متر پیش رفتن . اما به هدف نرسیدن . و حتی مسیر کار و نشانه های میان راهی رو چنان بهم زدن که دیگه کارشناس یا شخص وارد دیگری نمیتونه بعد از اونا کارو حل کنه خوب این یعنی چی ؟ همه ی اینها از یک ترجمه ی اشتباه یا تعبیر نادرست علائم ، سرچشمه گرفته بیشتر علائم اینقدر ساده نیستند که در نگاه اول بشه فهمید چی به چیه . توضیحات کتابها در خصوص علائم گنجیابی اشتباه نیستند اما بصورت کلی هستند . علامتی که براش زحمت کنده کاری و هیکل سازی به خودشون دادن ، بارش به این راحتیها پیدا نمیشه که اون علامت رو طبق توضیح ساده ی یک کتاب تعبیر کنیم . نشانه های باارزش معمولا چند مسیر رو به آدم عوض میکنند و احتیاج به اندیشیدن و درک مفهوم دارند . همینطوری نیست که زیر سنگ نشان رو بریم پائین بهش برسیم به هر حال هر کسی مختار هست که علائمشو هر جا خواست بده بررسی بکنن . تلگرام باشه سایت باشه کارشناس باشه اما منظور کلی بنده این هست که اگر کسی واقعا نسخه یا علائمی داره ، بیشتر از اینا باید روش حساس باشه و با هر تعبیر ناشیانه ای دست به حفاری نزنه موفق باشید |
نویسنده: | jkatler [ چهارشنبه 23 فروردین1396 - 11:49pm ] |
عنوان پست: | Re: کانال ترجمه نسخه هاوغلایم باستان شناسی |
صحیح |
نویسنده: | جواد64 [ جمعه 2 تیر1396 - 9:04pm ] |
عنوان پست: | Re: کانال ترجمه نسخه ها و علایم باستان شناسی |
درودجناب سنه دژ کاملا درسته منم موافقم |
نویسنده: | شکارچی [ یکشنبه 4 تیر1396 - 3:51pm ] |
عنوان پست: | Re: کانال ترجمه نسخه ها و علایم باستان شناسی |
ازاساتیدکسی میتونه علایم رودوتا انگشتر که توقبرپیداشد معنی کنه پیوست: 1498390933561.jpg پیوست: 1498390925700.jpg متاسفانه عکسهاکیفیت نداره اگه معلوم نبودروکاغذمیکشم |
نویسنده: | سنه دژ [ پنج شنبه 15 تیر1396 - 11:00pm ] |
عنوان پست: | Re: کانال ترجمه نسخه ها و علایم باستان شناسی |
به ندرت از این نوشته ها بعنوان علائم راهنمایی کننده استفاده شده باشه نوشته های نگینی ، بیشتر به سه صورت هستند - نگین با شکلهای یا نوشته ها ی زینتی - نگین با شکلها یا نوشته های عقیده ای و اعتقادی - نگین با مهر فرو رفته یا برجسته برای مهر زدن مربوط به افراد خاص ،که معمولا قبر پرباری هم داره شما بهتره که شکل نگین را بازنویسی کنید و عکس بزارید که بهتر تشخیص داده بشه دقت کنید و ببینید که یک شکل ضربدر با چهار نقطه در مابین زاویه هاست ؟ |
صفحه 1 از 1 | همه زمان ها بر اساس UTC + 3:30 ساعت تنظیم شده اند. |